Traduction : Dominique Muselet pour LGSL'holocauste indien et le génocide des Musulmans par les Etats-Unis et leurs alliés.Cette semaine le monde anglo-saxon célèbre le 200ième anniversaire de la naissance de Charles Dickens qui est considéré comme le plus grand romancier de l'ère victorienne ( il est né le 7 février 1812 et mort le 9 juin 1870).
L'oeuvre de Charles Dickens comprend "Esquisse par Boz", "Le magasin d'antiquité", "Oliver Twist", "Nicholas Nickleby", "Barnaby Rudge", "Un chant de Noël", " Martin Chuzzlewit"", "Le conte de deux cités", "David Copperfield", "les grandes espérances", "La maison d'âpre-vent", "La petite Dorrit", "Les temps difficiles", "L'ami commun" et "les aventures de M. Pickwick".
Mais ce qu'on oubliera de dire, pendant les célébrations, c'est qu'en réalité Charles Dickens, comme beaucoup de ses contemporains britanniques, était un raciste génocidaire. Voilà ce qu'il a écrit à Emile de la Rue, le 23 octobre 1857 à propos de la soi-disant mutinerie indienne de 1857 : "Je voudrais être Commandant en Chef là-bas |[Inde] ! Voilà ce que je dirais à ces orientaux à qui il faut parler fermement (ce texte devrait d'ailleurs être énergiquement traduit dans tous les dialectes locaux), "Moi l'Inimitable, qui exerce une fonction dont je crois profondément qu'elle m'a été donnée par Dieu et non par Satan, j'ai l'honneur de vous informer, vous peuple indien, qu'il est de mon intention de procéder, en évitant autant que possible les cruautés inutiles et en opérant par miséricorde avec la plus grande célérité, à l'éradication de votre Race de la surface du globe car votre Race a défiguré la terre par des atrocités abominables [2000 Anglais ont été tués pendant la guerre d'indépendance de 1857 ou Mutinerie indienne de 1857] (voir Grace Moore (2004), "Dickens and the Empire. Discourses of class, race, and colonialism in the works of Charles Dickens" (Ashgate Publishing, Aldershot , UK ) :
http://www.amazon.com/Dickens-Empire-Discourses-Colonialism-... ).