isle of may
Il se trouve à la lisière de l'estuaire du fleuve Forth comme une motte des Hébrides jeté par-dessus l'Écosse pour atterrir dans les eaux au large de la côte est.

Et aujourd'hui, l'île de May abrite principalement des oiseaux marins, des phoques et des visiteurs intrépides attirés par sa beauté sauvage et son isolement.

Mais maintenant, de nouvelles preuves ont émergé qui font de l'île un centre de médecine et de guérison pour les habitants de l'Écosse médiévale primitive, attirés sur ses rivages par la sagesse des moines qui la considéraient comme leur foyer mais aussi par l'espoir d'une intervention divine - que ce soit dans cette vie ou la suivante.

isle of may map
Pendant plus d'un millier d'années, l'île de May a abrité un monastère traditionnellement associé à un évangéliste chrétien de la première heure nommé Ethernan, qui y est peut-être mort et enterré alors qu'il s'occupait des Pictes qui autrefois considéraient le comté de Fife comme leur foyer.

Des fouilles archéologiques sur l'île près du monastère en ruine ont mis au jour des dizaines de tombes allant de l'an 500 à environ 1500 après J-C, et l'année dernière, Marlo Willows, étudiante en doctorat de l'Université d'Edimbourg, a commencé un examen détaillé des restes du cimetière abandonné.

Elle découvrit que presque tout le monde avait été en proie à des maladies graves et mortelles - y compris le premier cas de cancer de la prostate jamais identifié au Royaume-Uni.

Peter Yeoman, l'ancien archéologue du comté de Fife, a effectué un grand nombre de fouilles que Mme Willows a ensuite étudiées.

Il a déclaré avoir été étonné par le nouvel éclairage apporté sur les vieux os, et par le fait que l'île, administrée par la Scottish Natural Heritage (SNH), avait dévoilé des secrets gardés pendant des siècles.

A large number of skeletal remains have been found on the Isle of May
Un grand nombre de restes de squelettes ont été trouvés sur l'île de May.
Il s'est avéré que les os de la victime du cancer de la prostate étaient couverts de lésions indiquant qu'il avait souffert de la maladie pendant de nombreuses années, tandis qu'un autre squelette appartenant à un adolescent présentait des signes de syphilis congénitale.

Considéré comme âgé d'environ 16 ans, l'adolescent aurait souffert de la maladie toute sa vie, mais a survécu presque jusqu'à l'âge adulte.

M. Yeoman a déclaré : "Il s'agit de la meilleure preuve de maladie et de soins de santé jamais découverts en Grande-Bretagne au début du Moyen Âge.

"On ne peut que spéculer, mais il y a quelque chose d'inhabituel. Il s'agissait de gens très, très malades - alors allaient-ils là-bas pour être guéris ?

"Dans le cas de l'adolescent atteint de syphilis, ses os étaient alvéolés par la maladie et il aurait souffert d'une douleur atroce.

"Il n'aurait pas été capable de marcher, mais le fait qu'il ait vécu si longtemps montre qu'il a été soigné par d'autres personnes et qu'il a peut-être été amené sur l'île dans une tentative ultime de guérison quand tout le reste avait échoué."

Neck and vertebrae from a child suffering from Pott's disease, a symptom of tuberculosis
Cou et vertèbres d'un enfant atteint de la maladie de Pott, symptôme de la tuberculose.
Des traces de plantes médicinales ont été trouvées à May, y compris la plus grande quantité de céladine utilisée pour traiter la douleur et les maladies, et l'henbane - utilisé comme anesthésique.

On soupçonne aujourd'hui que les moines de May se servaient de l'herboristerie pour soigner les malades et les mourants, qui se rendaient en pèlerinage sur l'île dans l'espoir d'un remède miracle ou d'un simple soin durant leurs derniers jours.

An abnormally large skull found on the island (left) which was probably caused by hydrocephaly.
Un crâne anormalement gros trouvé sur l'île (à gauche) qui a probablement été causé par l'hydrocéphalie.

Commentaire : Ou peut-être était-ce une personne de grande stature, ou tout autre chose.


The foot bones of a teenager suffering from syphalis were honeycombed
Les os des pieds d'un adolescent souffrant de syphilis étaient en nid d'abeille.
M. Yeoman a déclaré : "Ce que nous ne devons pas supposer, c'est que l'île de May était aussi peu visitée à l'époque qu'aujourd'hui. Le transport maritime était le moyen le plus facile de se déplacer dans une grande partie de l'Écosse et cette partie de la Forth aurait été pleine de bateaux.


Commentaire : Et le climat et la géographie ont peut-être aussi été différents : Inondations massives en Europe pendant le petit âge glaciaire


"Il était beaucoup plus difficile de se déplacer sur terre, et l'île se trouve à ce qui était la route principale vers le cœur de l'Écosse royale. Elle n'était pas aussi isolée qu'aujourd'hui."

L'archéologue a ajouté : "Le monastère aurait été un lieu d'apprentissage et les moines auraient probablement été alphabétisés, donc il est possible qu'ils utilisaient ces connaissances pour soigner les malades."

Et tandis que leurs corps auraient été aux mains de la communauté religieuse de l'île, les malades et les mourants, ainsi que les Gaëls de l'Ouest et peut-être les Saxons du Sud, auraient aussi été réconfortés en se trouvant sur un terrain sacré.

La croyance était qu'être si près de la tombe d'un saint comme Ethernan, aiderait leurs âmes à atteindre le ciel, par le "rayonnement sacré" de sa sainte présence.


Commentaire : Il y a beaucoup de spéculation dans ce paragraphe.


The ruins of the monastery lie near the harbour
Les ruines du monastère se trouvent près du port.
David Steel, directeur de la réserve de l'île de May de la SNH, a déclaré : "Cette nouvelle information étonnante montrant que l'île de May était un centre de guérison est un autre exemple fabuleux du caractère unique de l'île.

"Les fouilles ont également révélé que l'île a été un lieu privilégié de pèlerinage chrétien pendant un millier d'années, à partir du Ve siècle après J. -C., et cette découverte ajoute à notre vision de l'importance de l'île en Écosse pendant tant d'années et pour tant de raisons."

*Cette étude a d'abord été relatée dans le magazine British Archaeology.

Images : Site photos - Peter Yeoman/Fife Council Archaeology Service
Bones - Marlo Willows/British Archaeology

Traduction Sott