Luke Rudkowski, de We Are Change, juste après l'annonce de la mort d'Oussama Bin Laden à la Maison Blanche interview des gens afin de démontrer l'ignorance et la stupidité d'un peuple.
Malheureusement, cette stupidite effrayante n'est pas propre a l'Amerique. Elle vaut pour quasiment l'ensemble des pays occidentaux. Nous voyons le regne "d'idiocracy" dans toute sa spendeur.
Je voudrais dire aussi que les sous-titres Francais de la traduction sont une horreur de par le nombre de fautes. Et je trouve cela aussi effrayant. Desolee.
Effectivement les sous-titres (non réalisés par Sott) sont bourrés de fautes. Ceci dit cela ne doit pas nous détourner de l'objet principal de la vidéo et de l'intention de la personne ayant fait les sous-titres : partager l'information avec les non-anglophones.
Merci Lugh, mais ma critique des fautes de Francais dans la traduction, n'est pas un jugement mais seulement la constatation de l'etat dramatique de la maitrise de la pensee et de l'analyse. Cela ne prejuge pas de l'intention de partage d'informations. Le partage est toujours le bienvenu naturellement. Simplement, il faut comprendre qu'un texte "epouvantable" est tres difficile a lire et peut nuire a la comprehension.
Oui malheureusement un texte mal traduit et plein de fautes est décourageant. L'appauvrissement des connaissances (même sur des choses aussi basiques - mais néanmoins essentielles - que l'orthographe) sont un symptôme de plus de la déliquescence d'une société gouvernée par des psychopathes.
cette focalisation sur la langue française et sur les fautes d'orthographe, ça devient lourds..
Quasaman, stp, je crois qu'on a pas besoin d'une prof de dictée sur ce blog.. sans rancunes
perso, j suis une pine en orthographe(français), mais j parles courement plusieures langues,
j'écris comme je peux en 5 langues par exemple... et j arrive du coup a très bien communiquer avec la majorité de la polulation de cette planette , et l'orthographe, c'est l'dernier d'mes souci...
cette attitude est un peu discriminatoire à mon avis, envers les gens chez qui le scolaire n'était pas une priorité ds la dynamique familiale, (ou une possibilité).
j'ai pas envie qu'on baillonne sur ce blog des blogueurs, avec des remarque déplacées du contexte,
ça fait un moment que ça m 'saoul.. désolé c'est ma façon d'parler, (quand j'supporte plus).
T'avais pas compris que j'avais fait exprès !? C'est vrai j'ai oublié les guillemets sur "stupiditée"
Faut te détendre qasaman, malheureusement tout le monde fait des fautes, toi et moi y compris (exemple : française, nécessité...).
Mais je pense aussi que tout le monde essaie de se corriger dans la mesure du possible. La règle de base étant de se relire au moins une fois avant de poster.
Et comme sur SOTT on ne peut pas corriger apès le merde-j'ai-encore-cliquer-trop-vite faut faire deux fois plus gaffe à ce qu'on bafouille avec besogne.
Ca incite à la rigueur, à la réflexion et à une discussion de fond. On vient de réinventer la plume Sergent-Major ! :c)
Tous les êtres humains trébuchent un jour sur la vérité. La plupart se relèvent rapidement, secouent leurs vêtements et retournent à leurs préoccupations, comme si de rien n'était.
Malheureusement, cette stupidite effrayante n'est pas propre a l'Amerique. Elle vaut pour quasiment l'ensemble des pays occidentaux. Nous voyons le regne "d'idiocracy" dans toute sa spendeur.
Je voudrais dire aussi que les sous-titres Francais de la traduction sont une horreur de par le nombre de fautes. Et je trouve cela aussi effrayant. Desolee.